Weblog over alles wat maar met tuinen te maken heeft zoals; tuindesign, -ontwerp, -architectuur, -meubelen,
-idee├źn, -advies, -styling en tuinartikelen









vrijdag 18 januari 2013

Plantennamen


De botanische of Latijnse naamgeving van planten, ook wel wetenschappelijke namen genoemd, is universeel en overal ter wereld hetzelfde. Deze wordt door alle plantkundigen (botanici) ter wereld toegepast.
 
De Latijnse namen zijn misschien lastig om te onthouden, maar het voordeel is wel dat er een specifieke omschrijving wordt gegeven van de plant of gewas. De Latijnse naam zegt in veel gevallen iets over opvallende of

specifieke eigenschappen en kenmerken van de betreffende plant. Als je dit eenmaal weet is de Latijnse naam makkelijker om te onthouden. Zo betekent bijvoorbeeld ‘Alba’ wit en weet je dus dat het om een witte bloem gaat, als deze toevoeging bij een plant staat.
 
De Latijnse plantennaam bestaat veelal uit drie gedeeltes, de eerste naam is de geslachtsnaam, de tweede de soortaanduiding of de soort en de derde naam geeft vaak een cultivar (cv).

 
Geslachtsnaam
De eerste naam is de geslachtsnaam, dat wil zeggen de naam van het geslacht waartoe de plant behoort. Deze naam staat altijd met een hoofdletter geschreven. Geslacht duit op een aantal verschillende soorten die sterke gemeenschappelijke kenmerken hebben.
 
Soortaanduiding
De tweede naam is de soortaanduiding of soort, die een omschrijving van de plant geeft als bijvoorbeeld de kleur, grootte, structuur, manier van groeien of soms ook de naam van de ontdekker van deze plant. Deze tweede naam wordt met een kleine letter geschreven.
 
Cultivar
De derde naam is de naam van de cultivar, dat wil zeggen echt specifiek (voor) die ene plant. Een cultivar is een door de mens zelf gekweekte soort, door middel van kruising of mutatie. Deze naam wordt met een hoofdletter en tussen aanhalingstekens geschreven.
 
Metasequoia glyptostroboides
Ik heb mij in het begin heel wat Latijnse namen van planten eigen moeten maken, scheelde mij veel opzoekwerk. Ik zal voor de volledigheid en duidelijkheid dan ook altijd de Nederlandse plantennaam vermelden op mijn weblog.
 
De lastigste in uitspraak die ik ben tegen gekomen is Metasequoia glyptostroboides oftewel de Chinese moerascypres (spreekt toch stukken makkelijker uit).
 
 
Wat is er naast de naam nog meer bijzonder aan deze boom… deze boom heeft de prachtigste, sprookjesachtige, stam die ik ooit gezien heb.
 
Maar ik moet wel eerlijk zeggen dat de Latijnse naam wel wat romantisch heeft, spreekt toch veel meer tot de verbeelding.

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...